VISUAL ENGINEERING SAMPLE — This site is perpetually in progress. If it feels unfinished, you’re not wrong.
I heard he's ten feet tall with three heads and no fear. They say he spits fire and walks on air.
彼は丈一丈、首三つ、恐れを知らぬと伝え聞く。炎を吐き、虚空を歩むともいう。
聞其身高一丈,三首而無畏。或云能吐火,履虛而行。
전해 듣기로 그 키는 십 척, 머리는 셋, 두려움을 모른다 하더라. 불을 토하고 허공을 걷는다고도 하더라.
הִגִּיעַ לְאָזְנַי כִּי גָּבְהוֹ עֶשֶׂר רַגְלַיִם, שְׁלֹשָׁה רָאשִׁים לוֹ וְאֵין בּוֹ פַּחַד. אוֹמְרִים כִּי הוּא יוֹרֵק אֵשׁ וְהוֹלֵךְ עַל הָאֲוִיר.
שְׁמַעִית דְּרוּמֵיהּ עֲשַׂר רַגְלִין, תְּלָתָא רֵישִׁין לֵיהּ, וְלָא דָּחֵיל. אָמְרִין דְּנוּרָא פָּלֵיט וְעַל אֲוֵירָא אָזֵיל.
بَلَغَنِي أَنَّ طُولَهُ عَشَرَةُ أَقْدَامٍ، وَلَهُ ثَلَاثَةُ رُؤُوسٍ، وَلَا يَعْرِفُ الخَوْفَ. يُقَالُ إِنَّهُ يَنْفُثُ النَّارَ وَيَسِيرُ عَلَى الهَوَاءِ.
سنا ہے کہ وہ دس فٹ قد آور ہے، تین سر رکھتا ہے، اور خوف سے ناآشنا ہے۔ کہتے ہیں کہ آگ اگلتا ہے اور ہوا پر چلتا ہے۔
𓄔𓈖𓀀 𓈎𓄿𓆑 𓅓 𓂣 𓎆 𓁶𓆑 𓏼 𓂜 𓊃𓈖𓍑𓆑 ⸱ 𓆓𓂧𓏏𓅱 𓊪𓋴𓎼𓆑 𓊮 𓈝𓆑 𓁷𓏤 𓇯
श्रुतं मया दशपादोच्छ्रितस्त्रिशिरा निर्भयश्चेति। आहुरग्निं वमति वियति च चरतीति॥
ἤκουσα ὅτι τὸ ὕψος αὐτοῦ δέκα ποδῶν, καὶ τρεῖς ἔχει κεφαλάς, καὶ οὐδὲν φοβεῖται. λέγουσι δὲ ὅτι πῦρ ἐξερεύγεται καὶ ἐπὶ τοῦ ἀέρος περιπατεῖ.
Audivi eum decem pedes altum esse, tria capita habere, nec quicquam timere. Ferunt ignem evomere et per aera incedere.
شنیدهام که قدش ده فوت است، سه سر دارد و از هیچ نمیهراسد. گویند آتش میافشاند و بر هوا گام برمیدارد.
ما اورېدلي دي چې قد يې لس فوټه دی، درې سرونه لري او له هیڅ څخه نه ډارېږي. وايي چې له خولې يې اور وځي او پر هوا ګرځي.
ቁመቱ አስር ጫማ እንደሆነ፣ ሦስት ራስ እንዳለውና ፍርሃት እንደማያውቅ ሰምቻለሁ። እሳት እንደሚተፋና በአየር ላይ እንደሚራመድ ይባላል።
Слышал я, что ростом он в десять футов, о трёх головах, и страха не ведает. Сказывают, огнём плюётся да по воздуху ходит.
Duydum ki boyu on fitmiş, üç başı varmış, korku nedir bilmezmiş. Ateş püskürürmüş, havada yürürmüş, derler.
Nimesikia kwamba urefu wake ni futi kumi, ana vichwa vitatu, wala hajui hofu. Husemekana hutema moto na hutembea hewani.
सुना है कि वह दस फुट लंबा है, तीन सिर रखता है, और डर को नहीं जानता। कहते हैं कि आग उगलता है और हवा पर चलता है।
Nghe nói hắn cao mười bộ, có ba cái đầu, chẳng biết sợ là gì. Người ta bảo hắn phun lửa và bước đi trên không.
Kuulemma hän on kymmenen jalkaa pitkä, kolmipäinen eikä pelkoa tunne. Sanotaan hänen syöksevän tulta ja astelevan ilmassa.
Сонссоноор тэр арван футын өндөртэй, гурван толгойтой, айдасыг мэдэхгүй гэнэ. Гал бөөлжин, агаарт алхдаг гэж ярилцдаг.
Chaki chunka sayayniyuqsi, kimsa umayuqsi, mana manchakuqsi kasqa. Ninata thuqanmansi, wayrapi purinmansi, ninku.
Mo gbọ́ pé ẹsẹ̀ mẹ́wàá ni ó ga, orí mẹ́ta ló ní, kò sì mọ ẹ̀rù rí. Wọ́n ní ó ń tu iná, ó sì ń rìn lójú afẹ́fẹ́.
Na ji cewa tsayinsa ƙafa goma ne, yana da kawuna uku, kuma bai san tsoro ba. Ana cewa yakan tofar da wuta, yakan yi tafiya a iska.
ได้ยินว่าเขาสูงสิบฟุต มีสามหัว และไม่รู้จักความกลัว เล่าลือกันว่าเขาพ่นไฟและเดินบนอากาศ
Mwen tande li gen dis pye wotè, twa tèt, epi li pa pè anyen. Yo di bouch li krache dife, epi l ap mache sou van.
Слы́шахъ ꙗ҆́кѡ высота̀ є҆гѡ̀ де́сѧть стопъ, трѝ главы̑ и҆́мать, и҆ ничто́же боѝтсѧ. Глаго́лютъ ꙗ҆́кѡ ѻ҆́гнь и҆сторга́етъ и҆ по воздꙋ́хꙋ хо́дитъ.
𒈗 𒌋𒌋 𒄀𒅔 𒅗𒀭 𒊩𒋗 𒋛 𒅗 𒉡𒉌𒌇 𒉌𒁺 𒉺𒅊 𒋠 𒀭 𒊑𒈬
𒀭𒋾 𒅅𒊏 𒅕𒆤 𒊺𒊮 𒊒𒋺 𒉺𒀸𒋾 𒉌𒉌𒋩 𒉺𒀸 𒈗𒉌𒄀𒈠𒀉𒁲 𒀸𒋾 𒄿𒊭 𒅗𒋗 𒌋𒀜 𒀸𒋾 𒄿𒊭 𒄞 𒅆𒆗
𒀭𒆠 𒅗𒆸 𒈠𒄩𒀀𒀭 𒇷𒅎𒊏 𒄿 𒋗𒈨𒌍 𒌋 𒈠𒄿𒅁𒀀 𒅁𒀀𒆸 𒊬𒆷𒋾 𒌋 𒈬𒉿 𒆤 𒈜𒄀 𒉺𒀭𒍣 𒆪𒃻𒀭 𒀸 𒅗𒊑 𒍣𒅁 𒇻𒂗 𒅁𒀀𒆸 𒋳𒀭𒍣
𐎠𐏁𐎴𐎺𐎶 𐎣𐎠 𐎻𐎺 𐎭𐎿 𐎺𐎡𐎫𐎿𐎫 𐎢𐎱𐎿𐎫𐎠𐎫 𐎠𐏃𐎡𐎹 𐏃𐎨𐎠 𐎰𐎼𐎡 𐎣𐎼𐎴 𐎠𐏃𐎡𐎹 𐎢𐎫𐎠 𐎴𐎡𐎹 𐎣𐎶 𐎫𐎼𐎿𐎶 𐎴𐎠𐎡𐎹 ⟨·⟩ 𐎰𐎹𐎭𐎡𐎹 𐎣𐎠 𐎻𐎺 𐎠𐎫𐎼𐎶 𐎫𐎨𐎹𐎫𐎡𐎹 𐎢𐎫𐎠 𐎺𐎠𐎫𐏃𐎹𐎠 𐎢𐎱𐎼𐎡 𐎥𐎶𐎿𐎡𐎹𐎫𐎡𐎹
𐎌𐎎𐎓𐎚 𐎋𐎎 𐎅𐎛 𐎓𐎌𐎗 𐎓𐎎𐎚 𐎖𐎎𐎚 𐎛 𐎘𐎍𐎘 𐎗𐎌𐎎 𐎛 𐎁𐎍 𐎔𐎈𐎄 ◦ 𐎊𐎖𐎗𐎓𐎐 𐎋𐎎 𐎅𐎛 𐎓𐎌 𐎊𐎌𐎍𐎈 𐎛 𐎓𐎍 𐎗𐎈 𐎊𐎅𐎍𐎋
𐀀𐀦𐀄𐀭 𐀃𐀴 𐀵𐀰 𐀆𐀏 𐀡𐀆 𐀔𐀎 𐀀𐀚𐀩 𐀁𐀐𐀁 𐀵𐀪𐀊 𐀏𐀨𐀸 𐀏𐀃 𐀀𐀄𐀐 𐀡𐀩 𐀆𐀆𐀔𐀜 ‧ 𐀷𐀙𐀏𐀳𐀫 𐀞𐀯 𐀃𐀴 𐀢𐀫 𐀀𐀢𐀈𐀯 𐀏𐀃 𐀀𐀚𐀗𐀆 𐀁𐀠 𐀞𐀂𐀚𐀂
וַיַּגִּידוּ לִי כִּי קוֹמָתוֹ עֶשֶׂר רַגְלַיִם וּשְׁלֹשָׁה רָאשִׁים לוֹ וְלֹא יִירָא מִכֹּל. וַיֹּאמְרוּ כִּי יָפִיחַ אֵשׁ מִפִּיו וּבָרָקִיעַ יִתְהַלֵּךְ׃
ܫܶܡܥܶܬ ܕܪܰܘܡܶܗ ܥܣܰܪ ܪܶܓܠܺܝܢ ܘܰܬܠܳܬܳܐ ܪܺܫܺܝܢ ܠܶܗ ܘܠܳܐ ܕܳܚܶܠ ܡܶܢ ܡܶܕܶܡ. ܐܳܡܪܺܝܢ ܕܢܽܘܪܳܐ ܡܰܦܶܩ ܡܶܢ ܦܽܘܡܶܗ ܘܥܰܠ ܐܳܐܰܪ ܡܗܰܠܶܟ܂
ሰማዕኩ ከመ ቁመቱ ዐሠርቱ እግር ወሠለስቱ ርእስ ቦቱ ወኢይፈርህ እምነ ኵሉ። ይብሉ ከመ እሳተ የውኅዝ እምአፉሁ ወላዕለ አየር የሐውር።
𐬀𐬯𐬭𐬎𐬨 𐬀𐬌𐬚 𐬀𐬲𐬀 𐬛𐬀𐬯𐬀 𐬞𐬀𐬌𐬙𐬌 𐬞𐬀𐬌𐬛𐬀𐬱𐬙𐬀 𐬞𐬀𐬌𐬙𐬌𐬑𐬵𐬃 𐬚𐬭𐬌 𐬯𐬀𐬭𐬨 𐬞𐬀𐬌𐬙𐬌 𐬝𐬁 𐬫𐬄 𐬙𐬭𐬀𐬯𐬀𐬨 𐬚𐬁 ‧ 𐬔𐬉𐬎𐬱𐬀𐬧𐬙 𐬀𐬌𐬚 𐬀𐬲𐬀 𐬁𐬙𐬀𐬭𐬨 𐬞𐬁𐬞𐬀𐬌𐬙𐬌 𐬝𐬁 𐬫𐬁𐬌𐬙𐬌 𐬞𐬀𐬌𐬭𐬌 𐬔𐬀𐬨𐬀𐬌𐬙𐬌
𐌷𐌰𐌿𐍃𐌹𐌳𐌰 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌹𐍃 𐍄𐌰𐌹𐌷𐌿𐌽 𐍆𐍉𐍄𐌿𐌽𐍃 𐌷𐌰𐌿𐌷𐍃 𐍃𐌹𐌾𐌰𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐌸𐍂𐌹𐌾𐌰 𐌷𐌰𐌿𐌱𐌹𐌳𐌰 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌹 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 𐍆𐌰𐌿𐍂𐌷𐍄𐌴𐌹 𐌰𐌷 ⟨·⟩ 𐌵𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳 𐌸𐌰𐍄𐌴𐌹 𐌹𐍃 𐍆𐍉𐌽 𐍃𐍀𐌴𐌹𐍅𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰 𐌻𐌿𐍆𐍄𐌰𐌿 𐌲𐌰𐌲𐌲𐌰
ᚊᚆᚂᚐ᚜ᚋᚐᚊ᚜ᚄᚓ᚜ᚇᚓᚊᚐ᚜ᚈᚏᚑᚔᚌᚓᚇ᚜ᚐᚏᚇ᚜ᚐᚓ᚜ᚈᚏᚔ᚜ᚊᚓᚐᚇᚐ᚜ᚅᚑ᚜ᚓᚌᚂᚐ ‖ ᚊᚂᚔᚏᚔᚌ᚜ᚋᚐᚊ᚜ᚄᚓ᚜ᚈᚓᚔᚅᚓ᚜ᚋᚐᚒᚏᚉᚆ᚜ᚐᚓᚏ᚜ᚒᚐᚄ
ᚷᚨᚢᛉᛁᛞᚨ ᚦᚨᛏ ᛁᛉ ᛏᚨᛁᚺᚢᚾ ᚠᚨᛏᚢᛗ ᚺᚨᚢᚺᚨᛉ ᛁᛃᚨ ᚦᚱᚢᚾᛁ ᚺᚨᚢᛒᚢᛞᚨ ᛁᚺ ᚨᚾᛞ ᚾᛁ ᚨᛁᚺᛏ ᚨᚱᚷᚨᛉ ‖ ᛏᚨᛚᚨᚾ ᚦᚨᛏ ᛁᛉ ᚠᚢᚾ ᛁᚾᛒᚱᚾᚾᚨᚦ ᚨᚾᛞ ᚨᚾᚨ ᚨᚦᛗᚨᛁ ᛃᚨᛁᚾᚨᚦ
ⲀⲒⲤⲰⲦⲘ̄ ϪⲈ ⲠⲈϤϬⲒⲤⲈ ⲠⲈ ⲘⲎⲦ Ⲛ̄ⲞⲨⲈⲢⲎⲦⲈ, ⲈⲞⲨⲚ̄ⲦⲀϤ ⲘⲘⲀⲨ Ⲛ̄ϢⲞⲘⲦ Ⲛ̄ⲀⲠⲈ, ⲀⲨⲰ Ⲛ̄ϤⲢ̄ϨⲞⲦⲈ ⲀⲚ ϨⲎⲦϤ̄ Ⲛ̄ⲖⲀⲀⲨ. ⲤⲈϪⲰ ⲘⲘⲞⲤ ϪⲈ ϢⲀϤⲚⲈϪ ⲔⲰϩⲧ ⲈⲂⲞⲖ ϨⲚ̄ ⲢⲰϤ, ⲀⲨⲰ ϢⲀϤⲘⲞⲞϢⲈ ϨⲒϪⲚ̄ ⲠⲀⲎⲢ.
Լսեցի, որ նրա հասակը տասը ոտնաչափ է, երեք գլուխ ունի, և ոչնչից չի վախենում։ Ասում են, որ բերանից կրակ է փչում և օդի վրա է քայլում։
მომესმა, რომ მისი სიმაღლე ათი ფუტია, სამი თავი აქვს და არაფრისა არ ეშინია. ამბობენ, რომ ცეცხლს აფრქვევს პირიდან და ჰაერზე დადის.
އަހަރެން އަޑު އިވިއްޖައީމު އޭނާގެ އިސްކޮޅު ދިހަ ފޫޓު ކަމަށާއި، ތިން ބޯ ހުންނަ ކަމަށާއި، އެއްވެސް ކަމަކަށް ބިރު ނުގަންނަ ކަމަށެވެ. ބުނެއުޅެނީ އަނގައިން އަލިފާން ފުމޭ ކަމަށާއި ވައި މަތީގައި ހިނގާ ކަމަށެވެ.
ሰሚዐ ቁመቱ ዓሥር ኣእጋር ምዃኑ፡ ሠለስተ ርእሲ ከም ዘለዎ፡ ካብ ዝኾነ ነገር ዘይፈርህ ምዃኑ። ይብሉ ካብ ኣፉ ሓዊ ኸም ዝፍነው ኣብ ልዕሊ ኣየር ከኣ ኸም ዝኸይድ።
Entzun dut hamar oin altua dela, hiru buru dituela eta ezeri ez diola beldurrik. Esaten dute ahotik sua botatzen duela eta airean dabilela.
Kuv hnov tias nws siab kaum xib taws, muaj peb lub taub hau, thiab tsis ntshai ib yam dab tsi. Luag hais tias nws tso hluav taws tawm hauv ncauj thiab taug kev saum nruab ntug.
mi kute e ni: ona li suli sama luka luka, ona li jo e lawa tu wan, ona li pilin ike ala. jan li toki e ni: uta ona li pana e seli, ona li tawa lon kon.
wa' 'uj'a' 'ab ghaH 'ej wej nachDu' lughaj 'ej pagh Haj ghaH. 'e' vIQoypu'. qul rech ghaH 'ej chalDaq yIt ghaH. 'e' jatlhlu'.
DATA
SET
:
TYPE
•
V
JACKSONV - Jackson Vander Wal
.COM / PRO—USER SERIES
/ 1.09